Od Torneko do Shirena

shiren top

Nie wiem czy wiecie, ale kupiec znany z Dragon Quest IV doczekał się kiedyś gry pt. Torneko no Daibōken: Fushigi no Dungeon. Chunsoft, Enix, rok 1993, Super NES, Japonia i się grało. Tzn. niektórzy grali (ale pamięć o tym tytule nie do końca umarła, gdyż w 2006 roku czytelnicy Famitsu umieścili ten szpil na 78 miejscu w top 100 wszechczasów). Wspominam o Torneko dlatego bo z czasem zmienił się w naprawę miodną i ciekawą serię. Tak, mam na myśli cykl gier o Shirenie.

***

1200428892-00

Torneko no Daibouken - Fushigi no Dungeon

***

Cały myk polega na tym, że podmieniono nam brzydala narysowanego przez Toriyamę na fajnego młodzieńca poszukującego wielkiej fortuny ukrytej gdzieś pośród japońskich gór (Dalekowschodnie Eldorado). Szkielet RPGa, krążenie po lasach, bicie stworków, randomowa zbiórka wyposażenia, w skrócie: dungeon crawler. Tak prezentuje się właśnie Fushigi no Dungeon 2: Fūrai no Shiren, znane u nas jako Mystery Dungeon: Shiren the Wanderer (1995 na SNESa, 2006 na NDS). Zaznaczę, że tytuł ten jest wysoce świetny i stanowi jedną z najprzyjemniejszych gier RPG na konsole przenośne.

***

shiren-box

shiren nds

***

W 1996 ukazał się BS Shiren the Wanderer Save Surara. Ściągało się to cudo za pomocą satelity (Nintendo kiedyś śmiało wchodziło w coś co dziś nazywamy DLC/Games on Demand/cyfrowa dystrybucja) i chyba nawet ktoś w to grał. Choć nie jestem tego pewien ponieważ znalezienie jakiegokolwiek screena/gameplayu/artu z tej produkcji to misjon imposible.

***

satellavie1w2

satellaview1

satellaview2

***

W 1996 ukazała się też wersja Shirena na Gameboya: Fūrai no Shiren GB i też wyszła only in Japan.

***

shiren gboy

***

W 1999 nadszedł czas na powrót licencji World of Dragon Warrior; Chunsoft znów zrobił grę o Torneko. Torneko: The Last Hope ukazał się na poczciwego PSXa. I to dla odmiany po angielsku. Jeśli komuś wyroki amerykańskiej prasy „robią” to dodam, ze PSM Magazine oceniło grę na 1/10 a Official PlayStation Magazine dało 2/5 (za to IGN daje 6.0). W Japonii jest nawet port na GBA (Dragon Quest Characters: Torneko no Daibouken 2 Advance). Zachęceni? 😉

***

torneko psx

***

Na całe szczęście po Torneko (w roku 2000) powrócono do Shirena, który nareszcie wszedł w 3D. Fūrai no Siren 2: Oni Shūrai! Siren-jō! za sprawą potężnych procesorów Nintendo 64 bawił krążeniem po dungeonach, po raz kolejny, tylko japończyków.

***

shiren 64

***

Tego samego roku ukazała się też kontynuacja przenośnych przygód wielko-kapeluszowego podróżnika. Tym razem na GameBoy Color. Na całe szczęście w końcówce 2008 jej konwersja trafiła na NDSa, otrzymując tytuł: Fushigi no Dungeon: Fuurai no Shiren DS 2 – Sabaku no Majou. Wierzę, że tytuł ten z czasem trafi przynajmniej na rynek amerykański, dzięki czemu anglojęzyczny świat też będzie mógł się nim cieszyć.

***

Fushigi no Dungeon Fuurai no Shiren DS 2 - Sabaku no Majou

pc-furai-no-shiren-gb2-0-dsf

***

2002 przyniosło nowego Torneko na PS2 (Dragon Quest Characters: Torneko no Daibōken 3 – Fushigi no Dungeon), które otrzymało od Famitsu noty pokroju 35/40. Przeniesiono go później na GBA (Dragon Quest Characters: Torneko no Daibouken 3 Advance, nota: 32/40) i zapewne, żaden biały człowiek nigdy tego tytułu w rękach nie trzymał.

***

Dragon Quest - Torneko No Daibouken 3

***

Na rynku pojawił się i wielki, WIELKI, nieobecny terytoriów PAL i US/NTSC – Fūrai no Shiren Gaiden: Onnakenshi Asuka Kenzan na Dreamcasta, za którym wypada płakać bo… był na Dreamcasta, miał piękną oprawę i wcielaliśmy się w nim w różowowłosa wojowniczkę (Izuna anyone?). Pewnie gdyby nie przedwczesna śmierć makarona (grę wydano w 2002 już po oświadczeniu Segi o zaprzestaniu supportowania DeCeka) to może tytuł ten zostałby chociaż przeniesiony na PS2.

***

fushigidungeon-f

fushigidungeon-b

shiren0112c

***

Tym sposobem dochodzimy nareszcie do 2008 roku. Chunsoft po przygodach m.in. z grami o Pokemonach i mmo (Homeland na GCN) przyszykowało Shirena na duże, stacjonarne konsole. Posiadacze Wii mogą już zacierać ręce na myśl o Fushigi no Dungeon – Furai no Shiren 3: Karakuri Yashiki no Nemuri Hime, które zapewne u nas będzie nosić prościutki, na całe szczęście, tytuł: Shiren The Wanderer. Wydawcą na USA jest Atlus, któremu niestety nie spieszy się z tłumaczeniem – tytuł ten zapowiedziany jest na rok 2010 (a Japończycy grają od 5 czerwca 08). Nie wygląda to pięknie ale nie wątpię w to, że będzie grywalne.

***

shiren3

shiren wii

***

Sztygyt sztygyt… i tak mniej więcej przedstawia się historia bardzo dobrego tytułu bardzo skutecznie omijającego terytorium Europy. Rzecz godna uwagi.

cascad

Reklamy

3 uwagi do wpisu “Od Torneko do Shirena

  1. Pingback: Sprawa Shirena « Ramzab's Blog

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s